Medieval Fantasy Symposium. День Второй

Второй день был самым насыщенным по докладам: работа секций шла с утра и до вечера, а совсем вечером было еще и пленарное выступление. Но при этом не покидало ощущение, что ты в сказочном лесу. И неудивительно - если даже вид из окна ранним утром - вот такой:


До и между секциями нашлось время и вдоль озера погулять, и к морю сбегать.

И увидеть в небесах шотландский флаг!

И поесть, что немаловажно. Эта конференция была удивительна еще и тем, что взнос включал в себя и питание. и проживание.

Два кадра, когда Настя подловила меня на берегу моря и озера.

Чем вызвана эта глубокая задумчивость - понятия не имею. Судя по всему, изучаю программу и настраиваюсь на очередной доклад.

Доклады в этот день были очень разные. Из секционных больше всего впечатлило то, что две польские девушки говорили про "Туманы Авалона" и "Песнь льда и пламени". Был также доклад про "Лавинию" Урсулы ЛеГуин, из которого ясно вытекало то, что всем срочно надо читать не "Лавинию", а "Энеиду" Вергилия. Осознала в ужасе, что не читала я ее. Надо будет ввести ее в программу на седьмом курсе в Хогвартсе.
Были и странные доклады: например про идею translatio imperii у Толкина. То есть, тема не странная, а очень даже интересная и глубокая, но подана польским профессором была так, что фиг что-то поймешь. Надо будет самой изучить вопрос на досуге. Также удивил подход одной исследовательницы, которая занимается современными теориями лидерства, менеджмента, коучинга и т.д. и накладывает их на литературных персонажей (в данном случае - на монархов "Игры престолов"). Звучит это интересно, но возникает вопрос: а смысл? Смысла в этом подходе (по крайней мере, литературоведческого) я не нашла. Это может быть продуктивно с точки зрения коучинга. Наверное...
Выступал в этот день также ирландец по имени Пол Макнамара (какая фамилия! Стащу я её у него для персонажа), который рассказывал про сакральные ирландские ландшафты. Причем это скорее была ознакомительная лекция исторического и краеведческого плана, нежели литературоведческий доклад. И ничего нового там для меня не прозвучало, зато были картинки, много картинок с ирландскими ландшафтами!

И, наконец, вечерняя пленарка. О, это было откровение! И тут я поведаю вам про отца Гульельмо. Это будет история о гордости и предубеждении и фракталах.
Мы его отметили еще в первый день - сложно было не отметить человека в рясе. Только мы решили сначала, что он просто нарядился в костюм - и шутили, что, мол, если бы знали, что тут можно в костюмах, и сами бы нарядились. Но постепенно пришло осознание того, что никакой это не костюм. Тогда мы заглянули в программу и узнали, что этого человека зовут Guglielmo Spirito, а аффилиацией у него обозначен Theological Institute of Assisi. Потом выяснилось, что он настоящий монах-францисканец. Вот тогда-то и накрыло его внешнее входство с другим монахом-францисканцем, Вильгельмом Баскервильским (в исполнении Шона Коннери).

И пошел этап предубеждения: так он монах? А про что он будет говорить? Про Толкина?? Что же он может о нем сказать? А как называется доклад? “Lordly and gentle as a king of old”: Kingship and Mercy in J.R.R. Tolkien’s Legendarium? Это что же, проповедь будет, что ли? В общем, я обнаружила у себя целый спектр предубеждений в первый день конференции, но уже вечером, во время тусовки в "Пирате" мне довелось, наконец, поговорить с отцом Гульельмо лично и за каких-то полчаса пересмотреть мое предвзятое отношение к нему полностью. Этот человек сразил меня своим интеллектом, эрудицией, знанием множества языков (включая русский), отношением к текстам того же Толкина (совпадающее буквально во всем с моим собственным) и чувством юмора. В общем, это действительно описанный Умберто Эко Вильгельм. Более того, Гульэльмо - это и есть итальнская версия имени William. Я его чуть ли не спросила, когда осознала это: are you real? Но он прочел незаданный вопрос в моих глазах и ответил: "Да, я знаю, знаю. А когда я был чуть более худым, то был еще больше похож на Шона Коннери в этой роли"

В общем, его доклада на пленарке второго дня я ждала с нетерпением. Какая-то предвзятость еще оставалась - но совсем чуть-чуть. На этом фото он ждет, когда главорг Лукаш, наконец, закончит представлять очередную книгу и даст ему слово. В этой книге, посвященной Толкину, естьи статья отца Гульельмо - про целительную силу прозы Профессора. Определенно, говорю я себе, определенно я ощущаю в себе скепсис.

Что вам сказать про его доклад? То, что я уже сказала выше - это было именно откровение. Или же, как писал другой монах-францисканец, Роджер Бэкон, озарение. Когда Гульельмо говорил, когда он цитировал Толкина, когда улыбался и шутил, мне вдруг стала понятна одна вещь, очень глобальная и очень фрактальная. Она сложилась из многих других идей и откровений - и стало удивительно, как я не собрала этот паззл раньше. Я даже захотела озвучить это для всех после его доклада, но многие задавали вопросы или просто комментировали, и я передумала.

Зато потом, после еще одного заката, на который мы успели сразу после доклада отца Гульельмо...

...после этого заката у нас был про программе пикник к кострами, и вот там уже мне удалось поймать его наедине и озвучить свое откровение. Для этого пришлось сначала объяснить ему на пальцах, что такое фракталы (и это был момент гордости - все-таки есть что-то, что этот человек не знает, а я знаю!). Но когда я донесла свою мысль, он проникся и поблагодарил за неё. Кто знает, может, будет использовать ее во время проповедей новых докладов...

На пикнике я засиделась допоздна, общаясь то с одними, то с другими. Мы с Лукашем и Полом Макнамарой были последними у костра под луной, обсуждая сходство истории Ирландии и Украины. Ирландцы, надо отметить, стоя у костра с бутылкой пива в руках, могут говорить бесконечно, не ощущая усталости. Так что в какой-то момент мы с Лукашем взмолились о пощаде и уползли спать...

http://linda-lotiel.livejournal.com/526624.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , , , , ,

Leave a Reply